Prevod od "da bežimo" do Italijanski


Kako koristiti "da bežimo" u rečenicama:

Reci Evansu da bežimo u èetvrtak uveèer.
Di' a Evans che evaderemo giovedì notte.
Moramo da bežimo odavde pre nego što ustane.
Dobbiamo andarcene, prima che si riale'i.
O, smešno je kako te uvek uhvati grè kad moramo da bežimo.
quando scappi non hai mai i crampi.
Da, koliko dugo još možemo da bežimo?
Gia', dico, per quanto possiamo scappare?
Najbolje bi nam bilo da pokupimo stvari i da bežimo odavde, razumeš?
Credo sarebbe bene per i tuoi interessi prendere le tue cose e andarcene da qui, ok?
Koliko dugo možemo samo da bežimo?
Per quanto tempo possiamo ancora scappare?
Ako ovo ne upali, imamo dve moguænosti... da bežimo ili umremo.
Se non funziona abbiamo due opzioni, correre o morire.
Ne možemo da menjamo imena i da bežimo, svaki put kada upadnemo u malu nevolju.
Non possiamo cambiare nome e scappare ogni volta che si presenta un piccolo problema.
Eli je rekla, da ako se nešto desi da bežimo.
Lei ha detto che se succedeva qualcosa, di scappare.
Idemo do tornja, pa da bežimo odavde.
Andiamo alle torri e leviamoci di qui.
Mislim da je ovo naša šansa da bežimo odavde.
Stavo per dire che era l'occasione per andarcene.
Nema ovde šta da se radi, osim da bežimo do ðavola.
Qui non c'e' altro da fare per noi, se non andarcene via alla svelta.
A ne možemo ni nastaviti da bežimo, šta nam drugo preostaje?
Non possiamo continuare a scappare. Cosa dovremmo fare?
Da se borimo i zaštitimo našu teritoriju, ili da bežimo.
Combattere per il nostro territorio o fuggire.
Ben, nareðenje je da bežimo odavde.
Ben, l'ordine e' di tagliare la corda. - Ce n'e' un altro.
Bolje da bežimo pre nego što doðu.
Meglio smammare prima che ci vedano.
Moramo da bežimo, opet su nas pronašli.
Scappiamo, a quanto pare. Così dicono.
Moramo da bežimo prema grebenu. ako veæ nisu zapeèatili izlaz.
Fuggiamo verso Melia, se non hanno ancora tagliato la via di fuga.
Svaki put kada smo bili sreæni, morali smo da bežimo, èak i ovde u Nju Orleansu, gde smo bili najsreæniji.
Ogni volta che trovavamo la felicita' eravamo costretti ad andarcene. Anche qui a New Orleans, dove eravamo piu' felici che mai.
Rekao si da ne možemo da bežimo, veæ da stanemo i borimo se.
Hai detto che non possiamo solo scappare, dobbiamo fermarci e combattere.
U osnovi, možemo da umremo ili možemo da bežimo.
Beh, praticamente, possiamo morire o possiamo scappare.
Ako te vidimo na ulici, neæemo da bežimo veæ æemo se boriti.
Se ti vediamo per strada, non cambieremo direzione, combatteremo. Chiaro?
Mislili smo da moramo brzo da bežimo iz zemlje.
Pensavamo di dover lasciare il paese in fretta.
Ako æemo da bežimo, moramo odmah.
Se vogliamo andare, dobbiamo farlo ora.
Da smo nastavili da bežimo, mogli smo do sada da budemo bilo gde na svetu.
Se fossimo fuggiti, a questo punto potremmo essere arrivati chissa' dove.
Mislim da bi trebali da bežimo.
Credo che dovremmo scappare! Che cos'ha Ciccio Pasticcio?
Pitere, on nam govori da bežimo.
Peter, ci sta dicendo di scappare.
Rekla si da bežimo, pa sam pobegla.
Beh, mi avevi detto di scappare e sono scappata.
Ovo je ludost, trebale bi da bežimo.
È una cosa da pazzi, dovremmo scappare.
Naš apetit za ubijanjem je privlaèio neželjenu pažnju, nateravši nas da bežimo decenijama, i onda nas je držao zatvorenim 100 godina.
Il nostro gusto per l'omicidio ci ha attirato attenzioni indesiderate, ci ha costretti a fughe durate decenni e poi ci ha fatti finire imprigionati per un secolo.
Umesto da bežimo od asteroida, hoæeš da mu idemo u susret?
Invece di fuggire da un asteroide letale, tu vuoi che gli andiamo incontro?
Dolazi ih još, moramo da bežimo odavde!
Ne arrivano altri, dobbiamo andarcene da qui, cazzo!
Rekao nam je da bežimo odatle.
Non lo so. Ci aveva detto di andarcene da lì.
Eno grad blizu; onamo se može uteći, a mali je; da bežimo onamo; ta mali je, te ću ostati živ.
Vedi questa città: è abbastanza vicina perché mi possa rifugiare là ed è piccola cosa! Lascia che io fugga lassù - non è una piccola cosa? - e così la mia vita sarà salva
A sinovi Izrailjevi rekoše: Da bežimo da ih otrgnemo od grada na puteve.
Ma gli Israeliti dissero: «Fuggiamo e attiriamoli dalla città sulle strade!
0.37553095817566s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?